20211201 कृष्ण ने अपने चरण कमलों में उन लोगों को जबरन शरण दी जो उनकी सेवा में लगे हुए थे लेकिन उनकी अन्य इच्छाएँ थीं।
श्री कृष्ण चैतन्य पुस्तक संकलन
निम्नलिखित श्री कृष्ण चैतन्य पुस्तकों का संकलन है, जो परम पूज्य जयपताका स्वामी महाराज द्वारा 1 दिसंबर 2021 को श्रीधाम मायापुर, भारत में दिया गया था।
मूकं करोति वाचालं पंगुं लंघयते गिरिम्
यत्-कृपा तम अहं वंदे श्रीगुरुं दीन-तारणं
परमानंदम माधवं श्री चैतन्य ईश्वरम्
Hariḥ oṁ tat sat!
हरे कृष्ण! प्रिय भक्तों! आज चैतन्य लीला ग्रंथ का संकलन है , आज के अध्याय का शीर्षक है:
कृष्ण उन लोगों को अपने चरण कमलों में शरण देते हैं जो उनकी सेवा में लगे रहते हैं लेकिन अन्य इच्छाएँ रखते हैं
। यह विवरण भक्ति सेवा की प्रक्रिया के अंतर्गत आता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.26
भक्तिविहिना वर्णाश्रम-धर्म-पालन निरय-लाभ-
चारि वर्णाश्रम यदि कृष्ण नहीं भजे
स्वकर्म करिते से रौरवे पदि माजे
अनुवाद : वर्णाश्रम संस्था के अनुयायी चार सामाजिक वर्गों [ ब्राह्मण , क्षत्रिय, वैश्य और शूद्र] और चार आध्यात्मिक वर्गों [ ब्रह्मचर्य , गृहस्थ, वानप्रस्थ और संन्यास] के नियमों का पालन करते हैं । हालांकि, यदि कोई इन वर्गों के नियमों का पालन तो करता है , लेकिन कृष्ण की दिव्य सेवा नहीं करता, तो वह भौतिक जीवन की नरकमय स्थिति में पड़ जाता है।
तात्पर्य : कोई व्यक्ति ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य या शूद्र हो सकता है , या ब्रह्मचर्य, गृहस्थ, वानप्रस्थ और संन्यास के आध्यात्मिक सिद्धांतों का पूर्णतया पालन कर सकता है , लेकिन अंततः वह नरक में गिर जाता है जब तक कि वह भक्त न बन जाए। अपनी सुप्त कृष्ण चेतना को विकसित किए बिना, व्यक्ति वास्तव में उन्नत नहीं हो सकता। वर्णाश्रम-धर्म के नियम स्वयं सर्वोच्च सिद्धि की प्राप्ति के लिए अपर्याप्त हैं। श्रीमद्-भागवतम् (11.5.2-3) के निम्नलिखित दो उद्धरणों में इसकी पुष्टि की गई है ।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.27
दैव-वर्णाश्रम-धर्मेर उत्पत्ति - श्रीमद-भागवते ( 11.5.2-3 ) -
मुख-बाहुरू-पादेभ्यः पुरुषस्याश्रमैः सह
चत्वारो जज्निरे वर्णा गुणैर विप्रदयः पृथक
ब्रह्मा के मुख से ब्राह्मण जाति की उत्पत्ति हुई है। इसी प्रकार, उनकी भुजाओं से क्षत्रिय , उनकी कमर से वैश्य और उनकी टांगों से शूद्र उत्पन्न हुए हैं। ये चारों जातियाँ और इनके आध्यात्मिक समकक्ष [ ब्रह्मचर्य , गृहस्थ, वानप्रस्थ और संन्यास ] मिलकर मानव समाज को पूर्ण बनाते हैं ।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.28
भक्तिर प्रतिकुल अदैव-वर्णाश्रमिर निर्यलाभ-
या एषाम् पुरुषम् साक्षाद् आत्म-प्रभावम् ईश्वरम् न भजन्ति अवजानन्ति स्थानाद भृष्टाः पतन्ति अधः
अनुवाद : 'यदि कोई व्यक्ति केवल चारों वर्णों और आश्रमों में आधिकारिक पद धारण करता है, लेकिन भगवान विष्णु की पूजा नहीं करता, तो वह अपने अहंकारपूर्ण पद से गिरकर नरकीय अवस्था में पहुँच जाता है।'
जयपताका स्वामी : अतः, केवल वर्णाश्रम धर्म का पालन करना, भक्त बने बिना , व्यर्थ है। बल्कि इससे व्यक्ति नरक जैसी स्थिति में पहुँच जाता है। अतः वर्णाश्रम का वास्तविक उद्देश्य यह है कि व्यक्ति अपना कर्म कृष्ण को अर्पित करे; यदि वह कृष्ण की सेवा नहीं कर रहा है तो उसे कोई वास्तविक फल नहीं मिलेगा, केवल दुख ही भोगना पड़ेगा।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.29
भक्ति-शून्य मुक्ताभिमानी ज्ञानीओ समला-मनोधर्मि, शुद्ध-भक्तै निर्मला आत्मधर्मि -
ज्ञानी जीवन-मुक्त-दशा पैनु करि' माने वस्तुत:
बुद्धि 'शुद्ध' नहे कृष्ण-भक्ति बेल
अनुवाद : मायावाद संप्रदाय से संबंधित कई दार्शनिक विचारक [ ज्ञानी ] हैं जो स्वयं को मुक्त मानते हैं और स्वयं को नारायण कहते हैं। लेकिन जब तक वे कृष्ण की भक्ति में संलग्न नहीं होते, उनकी बुद्धि शुद्ध नहीं होती।
जयपताका स्वामी : यदि कोई यह सोचता है कि वह भगवान के साथ एक है, तो वह स्वयं को नारायण समझता है, वास्तव में अपनी आक्रामक मानसिकता के कारण ही वह पतन की ओर जाता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.30
कृष्ण-भक्ति-विहीन शुष्क-ज्ञानी अधोगति-लाभ- श्रीमद-भागवते ( 10.2.32 )
ये 'नये 'रविंदाक्ष विमुक्त-मानिनस
त्वय अस्त-भावद अविशुद्ध-बुद्धय
: अरुह्य कृष्णेण परं पदं तत: पतन्ति
अधो 'नादृत-युष्मद-अंघ्रय:'
अनुवाद : 'हे कमल नेत्रों वाले, जो इस जीवन में स्वयं को मुक्त समझते हैं, परन्तु आपकी भक्ति सेवा नहीं करते, वे अपवित्र बुद्धि के होते हैं। यद्यपि वे कठोर तपस्या और प्रायश्चित करते हैं और आध्यात्मिक अवस्था, निराकार ब्रह्म ज्ञान तक पहुँचते हैं , फिर भी वे आपके चरण कमलों की पूजा न करने के कारण पुनः गिर पड़ते हैं ।'
तात्पर्य : यह श्लोक श्रीमद्-भागवतम् (10.2.32) से उद्धृत किया गया है।
जयपताका स्वामी : अतः, ज्ञानी निराकार ब्रह्म ज्ञान तक तो पहुँच जाते हैं, परन्तु वे कृष्ण के चरण कमलों की उपासना नहीं करते और पुनः भौतिक संसार में गिर पड़ते हैं।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.31
कृष्ण-दर्शन माया-दर्शन नै, माया-दर्शन कृष्ण-दर्शन नै-
कृष्ण-सूर्य-सम, माया हया अन्धकार
यहाँ कृष्ण, तहं नहीं मायरा अधिकार
अनुवाद : कृष्ण की तुलना सूर्य के प्रकाश से की जाती है, और माया की तुलना अंधकार से। जहाँ सूर्य का प्रकाश होता है, वहाँ अंधकार नहीं हो सकता। जैसे ही कोई कृष्ण चेतना को ग्रहण करता है, माया का अंधकार (बाह्य ऊर्जा का प्रभाव) तुरंत दूर हो जाता है।
तात्पर्य : श्रीमद्-भागवतम् (2.9.34) में कहा गया है:
ऋते 'रथं यत् प्रतीतेत न प्रतीतेत् चात्मणि
तद् विद्याद् आत्मनो मयाम् यथाभासो यथा तमः
जो मेरे बिना सत्य प्रतीत होता है, वह निश्चित रूप से मेरी मायावी शक्ति है, क्योंकि मेरे बिना कुछ भी अस्तित्व में नहीं रह सकता। यह परछाई में वास्तविक प्रकाश के प्रतिबिंब के समान है, क्योंकि प्रकाश में न तो परछाई होती है और न ही प्रतिबिंब।
जहां प्रकाश होता है, वहां अंधकार नहीं हो सकता। जब कोई जीव कृष्ण-चेतना प्राप्त कर लेता है, तो वह तुरंत सभी भौतिक कामवासनाओं से मुक्त हो जाता है। कामवासनाएं और लोभ रजस और तमस, यानी वासना और अंधकार से जुड़े होते हैं। जब कोई कृष्ण-चेतना प्राप्त कर लेता है, तो वासना और अंधकार के गुण तुरंत लुप्त हो जाते हैं, और फिर सत्वगुण ( सत्त्व-गुण ) बना रहता है। जब कोई सत्त्वगुण में स्थित होता है, तो वह आध्यात्मिक उन्नति कर सकता है और चीजों को स्पष्ट रूप से समझ सकता है। यह स्थिति सभी के लिए संभव नहीं है। जब कोई व्यक्ति कृष्ण-चेतना में होता है, तो वह निरंतर कृष्ण के बारे में सुनता है, उनका चिंतन करता है, उनकी पूजा करता है और एक भक्त के रूप में उनकी सेवा करता है। यदि वह इस प्रकार कृष्ण-चेतना में बना रहता है, तो माया का अंधकार निश्चित रूप से उसे छू नहीं पाएगा।
जयपताका स्वामी : अतः यही सलाह दी जाती है कि व्यक्ति को दृढ़तापूर्वक कृष्ण की सेवा में लीन रहना चाहिए। यदि वे कृष्ण की सेवा नहीं करेंगे, तो अंततः माया की सेवा में लग जाएंगे, जिससे उन्हें तृप्ति नहीं मिलेगी। कृष्ण की उपासना करने से आध्यात्मिक आनंद प्राप्त होता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.32
माया-चेति स्वेया प्रभुर सम्मुखे थकिते लज्जिता, आबार प्रभु-विमुख जनकके विवर्त-बुद्धि दीया करावद्धकारिणी——
विलज्जमान्या यस्य स्थितिम् इक्षा-पथे 'मुया
विमोहिता विकत्थन्ते मामहं इति दुर्धिया:
अनुवाद : 'कृष्ण की बाह्य माया, जो कृष्ण की बाहरी माया है, कृष्ण के सामने खड़े होने में सदा लज्जित रहती है , ठीक वैसे ही जैसे अंधकार सूर्य के सामने रहने में लज्जित रहता है। परन्तु वह माया बुद्धिहीन दुर्भाग्यशाली लोगों को भ्रमित कर देती है। इस प्रकार वे यह अभिमान करते हैं कि यह भौतिक संसार उनका है और वे इसके भोक्ता हैं।'
भावार्थ : सारा संसार भ्रमित है क्योंकि लोग सोचते हैं, “यह मेरी भूमि है,” “ अमेरिका मेरा है,” “भारत मेरा है।” जीवन के वास्तविक मूल्य को न जानते हुए, लोग सोचते हैं कि भौतिक शरीर और जिस भूमि पर यह उत्पन्न होता है, वही सब कुछ है। यही राष्ट्रवाद, समाजवाद और साम्यवाद का मूल सिद्धांत है। ऐसा विचार, जो जीव को भ्रमित करता है, केवल कुटिलता है। यह माया के अंधकार के कारण है । परन्तु जैसे ही कोई कृष्ण चेतना प्राप्त करता है, वह तुरंत ऐसी भ्रांतियों से मुक्त हो जाता है। यह श्लोक श्रीमद्-भागवतम् (2.5.13) से उद्धृत है।
श्रीमद्-भागवतम् (2.7.47) में एक और उपयुक्त श्लोक भी है :
"परम ब्रह्म का जो अनुभव होता है, वह दुःख रहित असीम आनंद से परिपूर्ण होता है। निश्चय ही, वही परम आनंदित, भगवान का अंतिम रूप है। वे शाश्वत रूप से सभी विक्षोभों से रहित, निर्भय, पदार्थ से विपरीत पूर्णतः सचेत, शुद्ध और भेदरहित होते हैं। वे समस्त कारणों और परिणामों के मूल, प्राथमिक कारण हैं, जिनमें फलदायी कर्मों का कोई यज्ञ नहीं होता और जिनमें मायावी ऊर्जा का वास नहीं होता।"
यह श्लोक भगवान ब्रह्मा ने तब कहा था जब महान ऋषि नारद ने उनसे प्रश्न किया था। नारद यह देखकर आश्चर्यचकित थे कि ब्रह्मांड के रचयिता भगवान ब्रह्मा ध्यान में लीन हैं, क्योंकि इससे संकेत मिलता था कि भगवान ब्रह्मा से भी कोई महान शक्ति हो सकती है। महान ऋषि नारद को उत्तर देते हुए, भगवान ब्रह्मा ने माया और भ्रमित प्राणियों की स्थिति का वर्णन किया । यह श्लोक इसी संदर्भ में कहा गया था।
जयपताका स्वामी : यद्यपि भगवान ब्रह्मा द्वितीयक सृजन करते हैं, फिर भी उन्हें सृजनकर्ता के रूप में देखा जाता है , लेकिन वास्तव में उन्हें सृजन करने की क्षमता प्राप्त करने का अधिकार कृष्ण और उनके विस्तारों से मिलता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.33
आत्मनिवेदनकारी संबंध-ज्ञानलब्धा साधकेर अनर्थ-निवृत्ति-
'कृष्ण, तोमर हं' यदि बाले एक-बारा माया
-बंध है कृष्ण तारे करे पारा
अनुवाद : जो व्यक्ति गंभीरता और सच्चे मन से यह कहता है, ' हे मेरे प्रिय भगवान कृष्ण, यद्यपि मैंने भौतिक संसार में इतने वर्षों तक आपको भुला दिया था, फिर भी आज मैं आपके समक्ष शरणागत हूं। मैं आपका सच्चा और गंभीर सेवक हूं। कृपया मुझे अपनी सेवा में लगाइए।' वह तुरंत माया के चंगुल से मुक्त हो जाता है।
जयपताका स्वामी : यदि कोई कृष्ण से यह सरल प्रार्थना करे, तो कृष्ण निश्चित रूप से उसकी सहायता करेंगे और उसे माया के चंगुल से मुक्त करेंगे ।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.34
परम दयालु कृष्णेर अश्वस्वनि-
हरि-भक्ति-विलास ( 11.337 ) - धृत श्लोक, रामायण लंका-काण्डे ( 18.33 ) विभीषण-सह मिलन संबंधे सुग्रीवेर प्रति श्री-रामचंद्र-वचन--
सक्रद् एव प्रपन्नो यस् तवस्मिति च यचते अभयं
सर्वदा तस्मै ददाम्य एतद् व्रतं मम
अनुवाद : 'यह मेरा वचन है कि यदि कोई व्यक्ति केवल एक बार गंभीरतापूर्वक मेरे समक्ष आत्मसमर्पण करे और कहे, "हे मेरे प्रिय प्रभु, आज से मैं आपका हूँ," और मुझसे साहस के लिए प्रार्थना करे, तो मैं उस व्यक्ति को तुरंत साहस प्रदान करूँगा, और वह उस समय से हमेशा सुरक्षित रहेगा।'
तात्पर्य : रामायण ( युद्ध-कांड 18.33) का यह श्लोक भगवान रामचंद्र द्वारा कहा गया था।
जयपताका स्वामी : इसलिए, हमें कृष्ण या उनके विस्तारों के प्रति समर्पण करना चाहिए और वे हमें इस मायावी भौतिक ऊर्जा को पार करने का साहस देते हैं और हम उनकी कृपा से बच जाएंगे ।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.35
सकाम अशांत पुरुषेर निरंतर भजन-फले शांति-लाभ-
भुक्ति-मुक्ति-सिद्धि-कामी 'सुबुद्धि' यदि हय
गंध-भक्ति-योगे तबे कृष्णरे भजया
अनुवाद : बुरी संगति के कारण जीव भौतिक सुख, मोक्ष या भगवान के निराकार स्वरूप में विलीन होने की इच्छा रखता है, या भौतिक शक्ति के लिए रहस्यमय योग में संलग्न होता है। यदि ऐसा व्यक्ति वास्तव में बुद्धिमान हो जाता है, तो वह भगवान श्री कृष्ण की गहन भक्ति सेवा में संलग्न होकर कृष्ण चेतना को ग्रहण करता है।
जयपताका स्वामी : भौतिक संसार में बहुत सी बुरी संगति है, कुछ लोग सोचते हैं कि वे भौतिक इंद्रिय सुख से प्रसन्न हो जाएंगे या निराकार ब्रह्म में मोक्ष प्राप्त करके प्रसन्न हो जाएंगे या रहस्यमय शक्तियों से प्रसन्न हो जाएंगे, लेकिन वास्तव में प्रसन्न होने का एकमात्र मार्ग कृष्ण के प्रति समर्पण है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.36
बुद्धिमन् मात्र्रे कृष्ण-भजन बिधेय— श्रीमद-भागवते ( 2.3.10 )—
अकाम: सर्व-कामो वा मोक्ष-काम उदार-धी:
तीव्रेण भक्ति-योगेन यजेत पुरुषम परम्
अनुवाद : चाहे कोई सब कुछ चाहे या कुछ भी न चाहे, या चाहे वह भगवान के अस्तित्व में विलीन होना चाहे, वह तभी बुद्धिमान है जब वह दिव्य प्रेममयी सेवा द्वारा भगवान कृष्ण, परम पुरुषोत्तम की उपासना करता है ।
तात्पर्य : यह श्रीमद्-भागवतम् (2.3.10) का एक श्लोक है।
जयपताका स्वामी : अतः, यदि कोई व्यक्ति भगवान की शुद्ध भक्ति सेवा करता है , तो उसे परम आशीर्वाद प्राप्त हो सकता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.37
कृष्णेर अहैतुकी दयारा परिचाय—
अन्य-कामी यदि करे कृष्णेर भजन न मगिते कृष्ण तारे
देना स्व-चरण
अनुवाद : भौतिक सुख की इच्छा रखने वाले या परम सत्य में विलीन होने की चाह रखने वाले यदि भगवान की दिव्य प्रेममयी सेवा में संलग्न हों, तो वे बिना प्रार्थना किए भी तुरंत कृष्ण के चरण कमलों में शरण पा लेंगे । अतः कृष्ण अत्यंत दयालु हैं।
जयपताका स्वामी : यद्यपि किसी की अन्य गुप्त इच्छाएँ हो सकती हैं, यदि वे भक्ति सेवा करते हैं तो भगवान उन्हें अपने चरण कमलों में स्थापित कर देंगे और वे भगवान कृष्ण की कृपा से इन सभी क्षणिक इच्छाओं से ऊपर उठ जाएँगे ।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.38
कृष्ण कहे, - 'अमा भजे, मागे विषय-सुखा अमृत
छाडी' विष मागे, - ई बड़ा मुर्खा
अनुवाद : कृष्ण कहते हैं, 'यदि कोई मेरी दिव्य प्रेममयी सेवा में लगा रहे , परन्तु भौतिक सुखों की ऐश्वर्य की कामना करे, तो वह अत्यंत मूर्ख है। निश्चय ही वह उस व्यक्ति के समान है जो अमृत त्यागकर विष पी ले।'
जयपताका स्वामी : कृष्ण की पूजा करने से भगवान की शाश्वत कृपा प्राप्त होती है, इसके विपरीत यदि कोई क्षणभंगुर, अस्थाई चीजों की चाह रखता है, तो वह कम बुद्धिमान या मूर्ख होता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.39
अमी—विजना, ई मुर्खे 'विषय' केने दिबा?
स्वचरणामृत दीया 'विषय' भुलाइबा
अनुवाद : 'चूंकि मैं अत्यंत बुद्धिमान हूं, तो मैं इस मूर्ख को भौतिक समृद्धि क्यों दूं? इसके बजाय मैं उसे अपने चरण कमलों की शरण का अमृत पिलाऊंगा और उसे मायावी भौतिक सुखों को भुला दूंगा।'
तात्पर्य : भौतिक सुखों में रुचि रखने वाले भुक्ति-कामी कहलाते हैं । जो ब्रह्म के प्रकाश में विलीन होने या रहस्यमय योग प्रणाली को सिद्ध करने में रुचि रखता है, वह भक्त नहीं है। भक्तों में ऐसी इच्छाएँ नहीं होतीं। यद्यपि, यदि कोई कर्मी , ज्ञानी या योगी किसी भक्त से संपर्क करता है और भक्ति सेवा करता है, तो कृष्ण उसे तुरंत ईश्वर प्रेम प्रदान करते हैं और अपने चरण कमलों में शरण देते हैं, भले ही उसे कृष्ण प्रेम विकसित करने का ज्ञान न हो। यदि कोई व्यक्ति भक्ति सेवा से भौतिक लाभ चाहता है, तो कृष्ण ऐसी भौतिक इच्छाओं की निंदा करते हैं। भक्ति सेवा करते समय भौतिक ऐश्वर्य की इच्छा रखना मूर्खता है। यद्यपि व्यक्ति मूर्ख हो सकता है, फिर भी सर्वज्ञ कृष्ण उसे अपनी भक्ति में इस प्रकार संलग्न करते हैं कि वह धीरे-धीरे भौतिक ऐश्वर्य को भूल जाता है। कहने का तात्पर्य यह है कि हमें प्रेममयी सेवा के बदले भौतिक समृद्धि प्राप्त करने का प्रयास नहीं करना चाहिए। यदि हम वास्तव में कृष्ण के चरण कमलों में समर्पित हैं, तो हमारी एकमात्र इच्छा कृष्ण को प्रसन्न करना होनी चाहिए। यही शुद्ध कृष्ण चेतना है। समर्पण का अर्थ यह नहीं है कि हम भगवान से कुछ मांगें, बल्कि यह है कि हम पूरी तरह से उनकी कृपा पर निर्भर रहें। यदि कृष्ण चाहें, तो वे अपने भक्त को दरिद्र अवस्था में रख सकते हैं, या यदि वे चाहें, तो वे उसे समृद्ध स्थिति में रख सकते हैं। भक्त को दोनों ही स्थितियों में चिंतित नहीं होना चाहिए; उसे केवल भगवान को सेवा प्रदान करके उन्हें प्रसन्न करने के लिए अत्यंत गंभीर रहना चाहिए।
जयपताका स्वामी : इसलिए, भौतिकवादी लोग भौतिक समृद्धि प्राप्त करने के लिए देवताओं की पूजा करते हैं , लेकिन यदि वे कृष्ण की पूजा करें, तो वे उन्हें कोई मायावी या क्षणभंगुर वस्तु क्यों देंगे? वे उन्हें शाश्वत और आध्यात्मिक वस्तु प्रदान करते हैं।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.40
सकाम उपासकेराव कृष्ण-कृपाय शुद्ध-भक्ति कामना वा निष्कामता-
श्रीमद्भागवत ( 5.19.26 )
सत्यं दिशाति अर्थितं अर्थितो नृणां
नैवार्थ-दो यत् पुन: अर्था यत:
स्वयं विधत्ते भजताम् अनिच्छतम्
इच्छा-पिधानं निज-पद-पल्लवम्
अनुवाद : 'जब भी कृष्ण से किसी की मनोकामना पूरी करने की प्रार्थना की जाती है, तो वे निःसंदेह उसे पूरा करते हैं, परन्तु वे ऐसी कोई वस्तु प्रदान नहीं करते जिसका आनंद लेने के बाद व्यक्ति को बार-बार उनसे और मनोकामनाएं पूरी करने की प्रार्थना करनी पड़े। जब किसी की अन्य इच्छाएं हों, परन्तु वह भगवान की सेवा में लगा रहे, तो कृष्ण उसे अपने चरण कमलों में शरण देते हैं, जहाँ वह अपनी सभी इच्छाओं को भूल जाता है।'
तात्पर्य : यह श्रीमद्-भागवतम् (5.19.27) से उद्धृत है ।
जयपताका स्वामी : अतः, यदि कोई कृष्ण की उपासना करता है, तो उसे सभी भौतिक वस्तुओं से परे जाने की कृपा प्राप्त होती है और कृष्ण की उस दिव्य शरण में भक्त पूर्णतः संतुष्ट हो जाता है। भौतिक वस्तुओं से कोई एक वरदान मांग सकता है, लेकिन जब वह प्राप्त होता है तो वह और अधिक पाने की लालसा करता है, जबकि कृष्ण उसे दिव्य आनंद और प्रेममयी सेवा प्रदान करते हैं, जिससे वह पूर्णतः संतुष्ट हो जाता है।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.41
कोना कोना सकाम उपासकेर शुद्ध-भक्तितर असत कामना थकिलेओ निरंतर सेवानंद-प्रभावे एयरुपा अभद्र-नाश हया, ताहा हेलिओ सकामभाव
निष्कामभावेरा कारण नहीं-
काम लागी' कृष्ण भजे, पाय कृष्ण-रसे काम
चांडी' 'दास' हयते हय अभिलाषे
अनुवाद : जब कोई व्यक्ति इंद्रियों की संतुष्टि के लिए भगवान कृष्ण की भक्ति सेवा में संलग्न होता है और इसके बजाय कृष्ण की सेवा करने का आनंद प्राप्त करता है, तो वह अपनी भौतिक इच्छाओं का त्याग कर स्वेच्छा से स्वयं को कृष्ण के शाश्वत सेवक के रूप में अर्पित करता है।
जयपताका स्वामी : भगवान कृष्ण इतने बुद्धिमान हैं कि यदि कोई व्यक्ति भक्ति सेवा में संलग्न होता है तो कृष्ण उसे अपनी भक्ति सेवा के प्रति दिव्य आसक्ति प्रदान करेंगे और तब वह क्षणिक भौतिक सुखों में रुचि खो देगा।
चैतन्य चरितामृत, मध्य-लीला 22.42
सकाम ध्रुवे श्री-हरि-दर्शन प्रार्थना-
हरि-भक्ति-शुद्धोदय ध्रुवकारिते (7.28)-
स्थानाभिलाषी तपसी स्थितो 'हम्
त्वं प्राप्त्वां देव-मुनिन्द्र-गुह्यं
काचं विचिन्वन्न अपि दिव्य-रत्नं
स्वामिन कृतार्थो अस्मि वरं न यसे
अनुवाद : [जब भगवान ध्रुव महाराज उन्हें आशीर्वाद दे रहे थे, तब उन्होंने कहा:] 'हे मेरे प्रभु, क्योंकि मैं एक समृद्ध भौतिक पद की तलाश में था, इसलिए मैं कठोर तपस्या कर रहा था। अब मुझे आप मिल गए हैं, जिन्हें प्राप्त करना महान देवताओं, संतों और राजाओं के लिए भी बहुत कठिन है। मैं कांच के एक टुकड़े की खोज कर रहा था, लेकिन इसके बदले मुझे एक अत्यंत मूल्यवान रत्न मिला है। इसलिए मैं इतना संतुष्ट हूँ कि मैं आपसे कोई आशीर्वाद नहीं मांगना चाहता।'
तात्पर्य : यह श्लोक हरि-भक्ति-सुधोदया (7.28) से है।
जयपताका स्वामी : अतः ध्रुव महाराज ने यह अहसास किया कि कृष्ण को प्राप्त करना उनकी पूर्व की सभी इच्छाओं से कहीं अधिक मूल्यवान था। वे अत्यंत कृतज्ञ हुए और उनकी सभी इच्छाएँ पूर्णतः संतुष्ट हो गईं।
इस प्रकार , भक्ति सेवा की प्रक्रिया के अंतर्गत, " कृष्ण अपनी सेवा में लगे रहने वाले , लेकिन अन्य इच्छाओं वाले लोगों को अपने चरण कमलों में जबरन शरण देते हैं" शीर्षक वाला अध्याय समाप्त होता है।
Lecture Suggetions
-
20210702 श्री गौर मंडल भूमि परियोजना संभाषण
-
20210628 प्रश्नोत्तर सत्र
-
20211108 श्रील प्रभुपाद तिरोभाव इस्कॉन तिरुपति को उद्बोधन
-
20211016 दामोदर महोत्सव वैश्विक उद्घाटन
-
20211030 श्रीमद्-भागवतम् 1.12.18
-
20210605 श्रीमद्-भागवतम् 1.8.52
-
20211122 श्रील प्रभुपाद पुस्तक वितरण मेराथोन उद्घाटन भाषण
-
20211108 श्रील प्रभुपाद तिरोभाव - इस्कॉन पूर्व और पश्चिम बंगाल को उद्बोधन
-
20211108 श्रील प्रभुपाद तिरोभाव इस्कॉन मलेशिया और पर्थ को उद्बोधन
-
20211014 श्रील प्रभुपाद आ रहे हैं - सम्प्रदाय सम्मेलन को संबोधन
-
20211108 श्रील प्रभुपाद तिरोभवदिवस पर इस्कॉन गंगटोक और अंबाला भक्तों को संबोधन
-
20211017 इस्कॉन चेन्नई के पासाना उत्सव को संबोधित करते हुए
-
20210801 संबोधन: इस्कॉन जापान भक्ति-शास्त्री प्रमाण पत्र पुरस्कार समारोह
-
20210525 श्रीमद् भागवतम् 7.6.19
-
20211108 श्रील प्रभुपाद तिरोभाव इस्कॉन मायापुर को उद्बोधन
-
20210701 प्रश्नोत्तर सत्र
-
20211016 बांग्लादेश भक्तों के लिए संदेश
-
20210828 श्रीमद्-भागवतम् 1.10.33-35
-
20210801 भाद्र पूर्णिमा विशेष अभियान संबोधन
-
20211106 श्रीमद्-भागवतम् 1.12.23
-
20211003 प्रश्न और उत्तर, परम पूज्य जयपताका स्वामी के साथ
-
20210612 श्रीमद्-भागवतम् 1.9.10
-
20210619 श्रीमद्-भागवतम् 1.9.17
-
20211017 श्रीमद्-भागवतम् 1.12.2
-
20210807 श्रीमद्-भागवतम् 1.10.11-12
-
20210717 जीबीसी एसपीटी (रणनीतिक योजना टीम) के साथ साक्षात्कार
-
20210731 श्रीमद्-भागवतम् १.१०.४
-
20210711 गोलोक - भद्रा पूर्णिमा-श्रीमद-भगवतम अभियान संबोधन
-
20211121 रशियन दूसरी पीढ़ी के शिष्यों को संबोधन
-
20210830 श्रीमद्-भागवतम्
